Maybe Tonight, Maybe Tomorrow by Wideawake

25. září 2010 v 14:24 | Yvona Voňková |  LIVEstrong

Maybe Tonight, Maybe Tomorrow by Wideawake


Zdravím :-)

Něco pro vás mám lidičky. Především děkuji jedné osobě co mi přeložila tento text s angličtiny do češtiny. Je to píseň která ve mě zůstává nadále a pomáhá k vůli jít dál ! Tady dávám odkaz na píseň a hlavně překlad :


Dnes jsem slyšel zprávy.
> > Přišlo to z ničeho nic.
> > Přeji si, abych mohl utéct,
> > ale kam bych šel?
> > Je to můj osud?
> > Něco tak nefér ...
> > Co bude se mnou?
> > Jen Bůh ví.
> >
> > Říká se, že možná cesta zpět do nebe vede skrz peklo.
> > Možná dnes v noci, možná zítra,
> > vyhrajeme tento boj a pohřbíme smutek.
> > Jsme tak živí, stále ještě vytrváváme, nejsme připraveni na smrt,
> > takže žijeme na plno.
> >
> > Má hrdost odešla za smrtí,
> > můj svět je otřesen.
> > Myšlenky v mé hlavě
> > jsou tak těžko kontrolovatelné.
> > Zírám dolů do neznáma,
> > ale jedna věc je jistá.
> > Mohlo by to zlomit mé tělo,
> > ale nikdy to nezlomí mou duši.
> >
> > Říká se, že možná cesta zpět do nebe, vede skrz peklo.
> > ale my zvládneme více než vyprávět příběhy.
> > Možná dnes v noci, možná zítra,
> > ale vyhrajeme tento boj a pohřbíme smutek.
> > Jsme tak živí, stále ještě vytrváváme, nejsme připraveni na smrt,
> > takže žijeme na plno.

Přeji Vám všem kteří bojují ať se nikdy nevzdávají !!! Jdeme proti proudu ! A to všichni společně !!! Nikoho nenecháme za sebou...Všichni se držíme za jeden provaz !
s pozdravem Váš přítel David ;-)
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Allinnka Allinnka | 26. září 2010 v 19:34 | Reagovat

Děkuji, Davide.
Za to, že jste takový, jaký jste.

2 Drazic Drazic | E-mail | Web | 26. září 2010 v 23:21 | Reagovat

[1]: Allinko: to já děkuji za Vás. Děkuji všem že si navzájem můžeme pomáhat. A děkuji hlavně Yvonce Voňkové, která přeložila tuto píseň....

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.